Highest Rated Comments


rentar4233 karma

Because we have gotten used to "sanitized" speech that hides more than it reveals, especially when it comes to political debate.

But this is refreshingly clear: We require you to work hours that will hurt your social live, therefore we pay you more.

rentar4217 karma

I guess this is not strictly related to your work, as it's related to subtitle in "foreign languages".

I've been watching various lower-budget shows on German Netflix that were originally English. They are all dubbed to German and have German subtitles available.

However I often notice that the subtitles seem to be translated independently of the actually dubbing (up to and including choosing very different idioms to translate the same sentence). I've only ever noticed that on "smaller" productions (tv series, kids programs) and never on high-budget productions (movies that ran in cinemas).

Do you have any insight into what could cause that?