Highest Rated Comments


IronZebra94 karma

I'm quoting /u/Daiz on this because I really want this question answered

"One thing fansubs do especially well in comparison to legal alternatives is sign typesetting. I'm seeing more attempts at this on CR's end these days (not surprising with the amount of ex-fansubbers you hire), but CR's limited Flash subtitle renderer obviously makes things pretty awkward and cumbersome, not to mention the fact that you guys stick to core web fonts for some reason (seriously, it's 2014, webfonts aren't that hard and there's plenty of good free-for-commercial-use fonts out there). Are you ever going to improve your subtitle rendering tech? (While you're at it, you could also add chapter points to all your videos. People like it when they can skip OP/EDs easily.)"

EDIT: Wow! I actually didn't know who Daiz was. I just found out that he's a part of the fansub group Underwater. Its very interesting knowing this based on the nature of his questions. I don't know how to feel about that, seems like it was in poor taste, but I thought this question had some valid points.

IronZebra4 karma

thanks! I guess the speed that you release the subtitles also factors into the typesetting. An example that I really liked in some fansubs was where the giant red text in Kill la Kill had the subtitles integrated into the text rather than just as a subtitle, and another was in Bakemonogatari where the short cutaways to the coloured screens with text had the subtitles integrated into them instead of being at the top of the screen so it was easier to read. Of course I don't expect things like subtitles reflecting in peoples glasses, thats a bit useless (although impressive). I appreciate the current services, but I am looking forward to the improvements!